background image

changed to entreat. Morter has been changed to mortar. Ought has been changed 

to aught, and rereward has been changed to rearward.

Brother Nic, why get so upset? These are just minor changes in spelling. Well 

maybe they are, but have you never read “a little leaven leaveneth the whole 

lump?” You see I believe God wrote the Bible through sinful men. I believe God 

copied the Bible through sinful men. I believe God translated the Bible through 

sinful men, and I believe God edited (purified) the Bible through sinful men. So 

therefore I believe God gave us the exact words in the exact order He wanted us 

to have them in. If that’s the case then He spelled the words exactly the way He 

wanted to spell them, and gave them to us in a pure language, and that language 

is the standard text of the King James Bible. This is the Bible that has stood the 

test of time without any editing whatsoever and this is the Bible The Believers 

organization, with God’s help, intends to preserve for all future generations.

Beside all this, Cambridge has also taken the liberty of making doctrinal changes.

Notice the following: The capital in the word Spirit has been changed to a 

lower case in numerous passages. The capital refers to the Holy Spirit, the 

third member of the Godhead, whereas the lower case in the word spirit could 

have multiple definitions such as simply referring to a mood or emotion. Its 

primary definition means to breath. All living self moving creatures have a spirit 

within them. So many definitions could apply to the word spirit when it is not 

capitalized.

To change the capital in the word Spirit to a lower case is an attack against 

the Godhead, the most powerful threefold cord in heaven and earth: the Father, 

the Son, and the Holy Spirit. Cambridge has made this critical error in the 

following places: Genesis 1:2, 41:38, Judges 3:10, 6:34, 11:29, 13:25, 14:6, 

14:19, 15:14, 1 Samuel 10:6, 10:10, 11:6, 16:13, 16:14, 19:20, 19:23, 2 Samuel 

23:2, 1 Kings 18:12, 22:24, 2 Kings 2:16, 2 Chronicles 15:1, 18:23, 20:14, 24:20,

Job 33:4, Isaiah 40:13, 48:16, 61:1, 63:10, 11, 14, Ezekiel 11:5, 24. For hundreds 

of years Cambridge published these verses with a capital S, but now in the 

twenty-first century it has been changed. Actually this so called standard text 

edition first hit the market in 1993 and is being endorsed by many King James 

Bible believing websites to day. I assume that they are not aware that it has been 

modernized.

Here is another change that has been made in this particular edition: the word 

twoedged has become two-edged. They added a hyphen. This word is only in the 

King James Bible four times (Psalms 149:6, Proverbs 5:4, Hebrews 4:12, and 

Revelation 1:16.) Now check this out: they added the hyphen in only three of the 

four verses. They left it without a hyphen in Hebrews 4:12. Why? Was this a 

mistake or did they mean to do it that way? Why tamper with it in the first place?

Don’t say you were trying to help us Cambridge. If that’s the case then please 

don’t try to help us any more. All we want you to do is to publish the same 

standard text of the King James Bible as you have done so very well for hundreds

of years. Don’t publish something that is not the standard and call it the standard.

Once you modernize spelling, change capital letters to lower case letters and add 

hyphens, you are changing the standard text in order to please modern society.

167